35. Sutvėrėjas

Šioje Mekos laikotarpio sūroje pabrėžiama begalinė Dievo galia, atkreipiant dėmesį į Jo sutvertos kūrinijos stebuklus. Pranašas Muhamedas, tebūnie jam taika, yra skatinamas būti kantrus, jam primenant apie tai, kad dauguma pranašų taip pat buvo atmesti. Tikintiesiems pažadėtas didelis atlygis Rojuje (31–35 eilutės), o netikintiesiems duotas perspėjimas apie griežtą bausmę Pragare (36–39 eilutės). Visos šios temos yra pakartojamos ir sekančioje sūroje.

Vardu Alacho, Maloningojo, Suteikiančio Malonę

25 Jeigu jie atmeta tave – tą patį darė ir buvę anksčiau jų. Pasiuntiniai atėjo pas juos su aiškiais ženklais, šventraščiais ir apšviečiančiais Raštais.

26 Tada Aš pagriebiau atmetusius tikėjimą. Koks stiprus buvo atsakas Mano!

27 Ar nematai, kad Alachas siunčia lietų iš dangaus, kuriuo išvedame įvairius vaisius, skirtingų spalvų? Ir kalnuose yra įvairių atspalvių balto, raudono ir juodo akmens ruožų,

28 kaip ir žmonės, gyvūnai ir galvijai yra įvairių spalvų. Tik mokytieji Alacho tarnai ˹išties˺ bijo Jo. Iš tiesų, Alachas yra Visa Galintis, Atleidžiantis!

29 Iš tiesų, tie, kurie skaito Alacho Raštą, atlieka maldą ir aukoja iš to, ką jiems suteikėme – slaptai ar viešai – ˹gali˺ tikėtis sandorio, kuris jų nenuvils,

30 nes Jis atlygins jiems visiškai ir padidins ˹atlygį˺ iš Savo malonės. Iš tiesų, Jis yra Atleidžiantis, Dėkingas!

31 Raštas, kurį apreiškėme tau, ˹Pranaše Muhamedai˺, yra tiesa, patvirtinanti tai, kas buvo ˹apreikšta˺ anksčiau to. Alachas yra Visa Suprantantis, Visa Matantis Savo tarnus!

32 Mes suteikėme Raštą tiems, kuriuos išsirinkome iš Savo tarnų. Kai kurie iš jų engia patys save, kai kurie yra saikingi, o kai kurie, Alacho leidimu, lenkia kitus gerais darbais. Tai yra didelė malonė –

33 jie žengs į amžinus Rojaus sodus, bus puošiami auksinėmis apyrankėmis ir perlais, o jų drabužiai bus šilkiniai.

34 Jie tars: „Šlovė ir dėkingumas Alachui, pašalinusiam liūdesį iš mūsų! Iš tiesų, Mūsų Viešpats yra Atleidžiantis, Dėkingas.

35 Jis įkūrė mus Amžinuose Namuose, per Savo malonę, kur mūsų nelies vargas ir nepatirsime nuovargio.“

36 Netikintiesiems skirta Pragaro Ugnis, kurioje nelemta mirti ir kurioje bausmė nebus palengvinta. Taip atlyginsime kiekvienam nedėkingajam.

37 Jie aimanuos būdami joje: „Viešpatie! Išleisk mus, kad galėtume atlikti gerus darbus, kitokius nei tie, kuriuos darėme anksčiau.“ ˹Jiems bus tarta˺: „Ar nesuteikėme jums pakankamai laiko gyventi, kad kiekvienas to norintis galėtų susiprotėti? Juk atėjo pas jus įspėjimo davėjas. Tad ragaukite ˹bausmę˺! Neturės piktadariai pagalbininko.“

38 Iš tiesų, Alachas žino, kas paslėpta danguose ir žemėje. Jis žino jūsų slapčiausias mintis.

39 Jis padarė jus vietininkais žemėje. Tie, kurie atmetė tikėjimą, prisiims už tai atsakomybę – jų neigimas tik padidins neapykantą jų Viešpaties ir suteiks jiems tik nuostolį.

40 Klausk jų, ˹Pranaše Muhamedai˺: „Ar matėte savo stabus, kurių šaukiatės vietoj Alacho? Parodykite, ką jie sukūrė žemėje! Gal jiems priklauso dalis dangaus? O gal Mes davėme jiems Raštą, kuriuo jie galėtų vadovautis? Ne! Piktadariai pažada vieni kitiems tik nuklydimą.“

41 Iš tiesų, Alachas sulaiko dangus ir žemę, kad jie nesubyrėtų. Jei jie kada nors subyrės – niekas, išskyrus Jį, negalės jų sulaikyti. Jis yra Pakantus, Atleidžiantis!

42 Jie prisiekė tvirtai Alacho vardu, kad jei bus atneštas įspėjimas, jie bus geriau vedami už kitas tautas. Tačiau jiems gavus įspėjimą, tai tik atitolino juos ˹nuo tiesos˺.

43 Jie yra pasipūtę žemėje, kuriantys piktus planus, o piktas planas atsigręžia prieš jį kūrusį. Ar jie laukia likimo ˹sunaikintųjų˺ anksčiau jų? Jūs nerasite nei pasikeitimo, nei nukrypimo Alacho būde.

44 Ar jie nekeliavo žeme ir nežiūrėjo, koks likimas ištiko buvusius anksčiau jų? Jie buvo galingesni už juos, bet niekas danguose ir žemėje negali pasprukti nuo Alacho. Iš tiesų, Jis yra Visa Žinantis, Visa Galintis!

45 Jei Alachas nubaustų žmones už tai, ką jie padarė, Jis nepaliktų ant žemės nė vieno gyvo padaro. Tačiau Jis suteikia jiems atokvėpį iki nustatyto laiko. Kai jų laikas ateis – iš tiesų, Alachas yra Visa Matantis Savo tarnus.

1 Šlovė ir dėkingumas Alachui, dangų ir žemės Sutvėrėjui, padariusiam angelus ˹Savo˺ pasiuntiniais su sparnais – dviem, trim ar keturiais. Jis prideda prie kūrinijos, ką panori. Iš tiesų, Alachas yra Galintis Viską!

2 Niekas negali sustabdyti malonės, Alacho suteiktos žmonėms, ir niekas negali paleisti to, ką Jis sulaiko, išskyrus Jį. Jis yra Visa Galintis, Išmintingas.

3 Žmonija! Atminkite Alacho malonę jums. Ar yra kitas kūrėjas be Alacho, kuris duotų jums aprūpinimą iš dangaus ir žemės? Niekas nėra vertas garbinimo, išskyrus Jį. Kaip galite būti taip suklaidinti?

4 Jeigu jie atmeta tave, ˹Pranaše Muhamedai, atmink, kad˺ taip pat pasiuntiniai buvo atmesti anksčiau tavęs. Pas Alachą viskas sugrįš.

5 Žmonija! Iš tiesų, Alacho pažadas yra tikras, tad nesileiskite būti apgaudinėjami šio gyvenimo ir neleiskite Apgavikui[1] apgauti jus apie Alachą.

[1] T.y. Šėtonui.

9 Alachas siunčia vėjus, pakeliančius debesis, ir tada Mes nukreipiam juos į mirusią žemę ir atgaiviname ją po mirties. Toks bus ir Prikėlimas.

10 Kas trokšta galios, ˹tegul žino˺, kad visa galia priklauso Alachui. Geri žodžiai kyla pas Jį ir geri darbai yra Jo pakelti. Tačiau griežta bausmė laukia planuojančių bloga. Jų planai bus sunaikinti.

11 Alachas sukūrė jus iš dulkės, o vėliau iš sėklos lašelio ir tada sutvėrė jus poromis. Jokia moteris netampa nėščia ir nepagimdo be Jo žinios. Joks žmogus nenugyvena nei ilgiau, nei trumpiau, negu numatyta pagal Įrašą. Iš tiesų, tai Alachui lengva.

12 Du vandens telkiniai nėra vienodi – vienas gėlas ir malonus gerti, kitas – sūrus ir kartus. Tačiau iš abiejų gaunate šviežią žuvį ir išgaunate papuošalus, jūsų dėvimus. Jūs matote laivus, vagojančius juos abu, kad siektumėte Alacho malonių ir būtumėte dėkingi.

13 Jis sutrumpina naktį prailgindamas dieną ir sutrumpina dieną prailgindamas naktį. Jis padarė saulę ir mėnulį pavaldžius, kiekvieną keliaujantį savo orbita iki nustatyto laiko. Toks yra Alachas – jūsų Viešpats! Visa valdžia priklauso Jam. O šie ˹stabai˺, kurių šaukiatės vietoj Jo, nevaldo nė datulės kauliuko skūrelės.

14 Jei šaukiatės jų – jie negali jūsų išgirsti. Net jeigu jie girdėtų, negalėtų atsakyti. Prikėlimo Dieną jie neigs jūsų stabmeldystę. ˹Pranaše Muhamedai˺, niekas neduos tau žinoti taip, kaip Visa Suprantantis.

15 Žmonija! Jums reikia Alacho, bet Alachui nereikia nieko. Jis yra Viskuo Apsirūpinantis, Vertas Išaukštinimo.

16 Jei panorėtų, Jis galėtų jus sunaikinti ir sukurti naują kūriniją.

17 Tai nėra Alachui sunku.

18 Nė viena siela neneš kitos sielos naštos. Jei sunkią naštą nešanti siela šauksis pagalbos, jos našta nebus perimta netgi artimiausio giminaičio. Tu, ˹Pranaše Muhamedai˺, gali perspėti tik bijančius savo Viešpaties nematomo ir atliekančius maldą. Kas save apvalo – tai daro savo naudai. Pas Alachą jūs sugrįšite.

19 Aklas ˹tiesai˺ ir regintis nėra vienodi,

20 kaip ir tamsa bei šviesa,

21 ir karštis bei ˹vėsus˺ šešėlis.

22 Taip pat ir gyvieji bei mirusieji nėra lygūs. Iš tiesų, Alachas leidžia girdėti ˹Savo žinią˺, kam panori, bet tu negali padaryti, kad esantys kapuose girdėtų.

23 Tu esi tik įspėjimo davėjas.

24 Mes siuntėme tave su tiesa, kad atneštum gerą žinią ir duotum įspėjimą. Kiekvienai tautai buvo siųstas įspėjimo davėjas.[1]

[1] Anot islamo tradicijos, nuo Adomo iki Muhamedo, tebūnie jiems taika, įvairioms tautoms buvo siųsta 124 000 pranašų ir pasiuntinių.

6 Šėtonas yra jūsų priešas, tad laikykite jį priešu. Iš tiesų, jis kviečia savo sekėjus tik į Liepsną.

7 Atmetusieji tikėjimą bus griežtai nubausti, o jį priėmusiems ir dariusiems gera bus atleista ir dosniai atlyginta.

8 Ar tas, kurio piktadarybės buvo jam išgražintos, kad jis manytų jas esant gėriu, ˹yra lygus einančiam tiesiu keliu˺? Iš tiesų, Alachas palieka klaidžioti ir veda ˹tiesiu keliu˺, ką panori.[1] Tad nesielvartauk gailėdamasis dėl jų, ˹Pranaše Muhamedai˺. Iš tiesų, Alachas yra Visa Žinantis, ką jie daro.

[1] Dievas palieka paklydusius tuos, kurie atsisako priimti Jo vedimą.